Итальянец просидел 21 год из-за ошибки судьи

Опубликовано 24 февраль 2017.
 Прокуратура напутала с толкованием апулийского диалекта на фрагменте беседы Анджело Массаро с супругой.

Апелляционный суд итальянского города Кантазаро вынес решение освободить из заключения 51-летнего Анджело Массаро, который провёл 21 год в тюрьме за убийство, совершённое другим человеком. Об этом сообщают местные СМИ.

Обвинение в его адрес основывалось на информации оговорившего его информатора и материалах прослушки. На записях прокурор указал на фрагмент разговора Массаро с женой, в котором он произнёс на апулийском диалекте: "Я несу мертвеца".

Однако слово "мертвец" в данном случае означало не "труп", а некую громоздкую вещь. Помимо этого, в ночь убийства Массаро, как оказалось, находился в другом месте.

Тем не менее суд вынес решение заключить итальянца за решётку на 30 лет. Отбывая незаслуженное наказание, Массаро не раз обращался к министрам юстиции с просьбой пересмотреть дело. Но в течение 20 лет на его письма никто не обращал внимания.

— Нелегко спустя 21 год вновь видеть машины, улицы, бары. Мир изменился. У него кружится голова, он напуган. Ему действительно не по себе, — заявил адвокат Массаро после освобождения своего подзащитного.
Новости парртнеров
 

Рекомендуем к прочтению

Самое читаемое за неделю

Новости партнеров
Загрузка...
 

Последние новости