
История давняя. Произошла она, когда еще не было Интернета и мобильных телефонов. Если возникала необходимость что-то кому-то срочно сообщить, а стационарного телефона нет, слали телеграмму. Девушки, работавшие телеграфистками на почте, в тексте телеграмм иногда допускали ошибки. Человеческий фактор. Без него никуда. Ведь все мы люди, а не роботы.
В институте, где работал мой отец, проводилась научно-методическая конференция. Из нескольких городов в наш столичный ВУЗ съезжались разные научные сотрудники. Накануне конференции пришла в институт срочная телеграмма из Ростова. Оттуда должны были приехать ректор и проректор местного университета. Ректор сильно заболел, его положили в больницу. Проректор без ректора ехать не может. А у проректора была редкая фамилия – Понер. То ли немецкая, то ли еврейская.
Телеграмма, которую отправил в столицу проректор, сообщала, что из Ростова на конференцию никто приехать не сможет. В процессе заполнения телеграммы телеграфистка допустила ошибку, спутав одну букву. В итоге в столичный институт пришла телеграмма с таким текстом «Из Ростова никто не приедет. Ректор находится в больнице. Проректор ПоМер – это подпись».