
Ко мне за помощью обратилась коллега. Она накануне заказала через Интернет якобы революционное китайское устройство, продвигаемое в сети как аналог компьютерной мыши, только гораздо удобнее. Когда получила посылку, аккуратно распаковала ее, достала это устройство и попыталась установить его на свой компьютер. Но у нее ничего не вышло. Начала изучать инструкцию, но ничего не поняла.
Я, увидев это устройство, понял, что это чепуха редкая. Но в связи с тем, что приспособление имело необычный внешний вид, я и некоторые другие коллеги заинтересовались. Решили через онлайн переводчик перевести инструкцию к применению. Я отсканировал текст, ввел его в форму переводчика и нажал на кнопку «перевести». Переведенный текст я зачитал вслух, чтобы всем коллегам было слышно:
«Поздравьте слесаря рисунком подсвечника и вставьте телевизоры из трех наборов карандашей мужчины или остальной рот с юридической практикой механика мыши в настоящем моторе сапога».
В кабинете воцарилась тишина. И тут раздается жалобный голосок коллеги, заказавшей этот чудо-устройство: «Вить, а ты это сможешь сделать?»