Мозг отказывается понимать по-русски

Опубликовано 04 декабрь 2018. Автор: admin
Моя сестра развелась с мужем. У нее есть маленький сын (Дениска, 5 лет). Работа сестры связана с частыми разъездами в командировки. Поэтому она наняла для сына нянечку, которая при необходимости сидит с Денисом. Однажды няня заболела, и сестра привела племянника ко мне. Она попросила побыть с ним 2 дня, пока она съездит в другой город по рабочим вопросам.

Переселяясь ко мне на 2 дня, Дениска взял с собой кучу игрушек, среди которых были альбомы, карандаши, цветная бумага и другие подобные принадлежности. Сижу я вечером, занимаюсь своими делами. Денис расположился на диване и что-то рисует в альбоме. Вдруг племянник начал плакать, прося меня поиграть с ним. Пришлось бросить свои дела и развлекать ребенка.

В процессе игры с Денисом, мой взгляд случайно упал на детский альбом, который лежал вместе с остальными тетрадками и книжками. Меня заинтересовало название этого альбома. Я долго не мог понять, что это такое. Читаю «Пакпака». Странно, у меня в детстве никакой «пакпаки» не было. И тут до меня дошло! Я ведь читал название по-английски «Packpacka», а не по-русски. Это оказалась обычная детская “РАСКРАСКА». Сейчас практически все названия идут на английском языке, поэтому мозг уже не понимает и не воспринимает информацию на русском языке.
Новости парртнеров
 

Рекомендуем к прочтению

Самое читаемое за неделю

Новости партнеров
Загрузка...
 

Последние новости