Как немец двух русских от голодной смерти спас

Опубликовано 14 апрель 2018. Автор: admin
Когда мой дедуля был еще ребенком, и шла война с немцами, наша деревня была взята в плен. Немцы расположились в домах у людей, а те кормили и давали жилье. Ну как давали… вынуждены были, все таки они были пленными. Обращались немцы с ними, мягко говоря, не очень любезно, съедали все запасы в доме, а им, если что-то и оставалось, то это были крохи или объедки, на которые и прожить-то было нереально.

Дедушка говорил, что в животе постоянно урчало от голода. На улице была зима, и не было возможности хотя бы пойти на огород и сорвать себе яблок или выдернуть морковки, чтобы хоть что-то пожевать. Немцы, взявшие их в плен, расположились тогда у них в доме, а семье пришлось жить в летней кухне и спать на печке. Ну, хоть от холода они не погибали, на печке все-таки было тепло.

Однажды к ним в летнюю кухню зашел молодой немец и увидел на печке двух испуганных исхудавших деток: моего дедушку и его родную сестру. Зашел он туда, принеся с собой еду, уселся за стол и начал трапезу. Обычно они ели в доме, а не во времянке, но, возможно, ему хотелось побыть одному или еще что. Голодные дети пожирали его глазами, немец наверняка знал, что дети не доедают.

Каково было удивление моего дедушки, когда тот взял и нарезал два огромных ломтя хлеба, намазал их вареньем и отдал ему и сестренке. «Мы с такой жадностью вцепились в этот хлеб с вареньем, что мне даже показалось, что я увидел сочувствие и жалость на лице того немецкого парня» - вспоминает дедуля. И что вы думаете? Этот немецкий парень улыбался и что-то приговаривал на своем, наверно, желал приятного аппетита. «Мы сказали ему спасибо, а он улыбнулся в ответ, наверное, знал это слово по-русски».

Немцы покинули деревню и переместились оттуда спустя месяца 4. На протяжении этого времени молодой немец продолжал приходить и подкармливать детей. Друг друга они, конечно, не понимали, но благодарного взгляда детей было достаточно. Дедушка как-то пытался на пальцах и жестами спросить, как будет по-немецки спасибо, и тот его понял. Он вспоминает: «И до самого последнего дня их пребывания в нашем доме этот парень приходил и давал еду почти все время, а мы улыбались и говорили – Данка! (Спасибо!)».
Новости парртнеров
 

Рекомендуем к прочтению

Самое читаемое за неделю

Новости партнеров
Загрузка...
 

Последние новости